Tora på Rimol [04-libretto-2.akt
Tora på Rimol (eldre stavemåte «Thora paa Rimol») er en opera av Hjalmar Borgstrøm, i 2 akter og til komponistens egen libretto etter Snorres kongesagaer.
ANDRE AKT
Andre Akt
Olavs menn:
Højt og lavt har vi ledt efter
Haakon, flygtende Jarl ej findes
Paa Rimol.
Olav:
Saa hør, I norske Mænd og Kvinder,
Hvad Olav har at sige Eder!
Længted ’ jeg længe at leve for
Landet, hvor Harald Haarfager
Haandhæved’ Magen; vilde jeg
Virke for Vikingeætten, som stolt
Har slaaet de strideste Slag. Thi
Er jeg Harald Haarfagers enestee
Ætling kommer som Konge til
Kongeløst Land, kræver Kronen
Som Fædrenearv! Ej har i høstet
Gode Frugter af Haakons Hersken;
Slemt blir I plaget, jer Ejendom
Plyndret, som var I et lydrigefolk.
Sligt er Styre, til Spot og Spe for
Landet, stjæler Styrken fra stærkeste
Stamme. Fældes maa Fienden som
Frækt har fraadset i Misbrug af Magten
Den han egenmægtig har ranet.
Hvor er Haakon? Ingen vet det.
Feigt har han flygtet, forfulgt af
Folket. Dog findes ej saa farlig
Flygtning; slu vil han søge endnu
At samle Norges Bønder om sit
Banner; Norges Storhed var da
Svunden. Men jeg skal skaane Jer for
Trællekaarets Skjændsel. I skal bli fr,
Jeg skal Eder frelse saasandt mig
Kongekaldet kroner. Troskab tilsvor
Tvangfrit I mig; nu træner jeg første
Troskabstegn; hver en Mand i hver sit
Virke vende sine Vaaben mot den onde
Vette. Ingen unde den Fredløse Ly, og
Den, som bringer mig Jarlen fangen om
Levende eller død ham lover jeg alt, hvad
Haakon ejed: Hlade Gaard med ganske
Tilbehør.
Olavs menn:
Hør, her vilket Løfte, et kongeligt
Løfte, Atter en høvisk Høvding
Har vi.
Hil dig, Olav Trygvason! Du, som
Kommer lig Sole paa en skyet Høstdag.
Hil dig, du Norges stolte Drot! Du som
Vil vie dit Liv for vort Land og dets
Love, Gudsendte Kongsætling, dig
Er Aserne huld og skjærmer din
Færd.
Olav:
Ej tør vi længer hos Thora
Vigtigt Ærind vinker os sydpaa.
Til opbrud, mod Nidaros, til
Ørething!
Og i, mit Folk, som venter, I skal aldrig
Forbryde det Forbund I har sluttet, naar I
Sander efterhvert at Olav Trygvasons Ord
Staar fast som Fjeld.
Olavs menn:
Svinger Sværdet, strærke Svende,
Til Sejr for Norges Sag! Kjæmper
Kjærlig, Kjæmper kraftig for
Konge gjæv og god! Broderskabs
Baandet binder os sammen til
Døden bringer Budskab om, vi
Raabte til vor sidste Stund.
Hil dig, Olav Trygvason!
Hil dig; Norges stolte Drot!
Folk:
Hil dig, Olav Trygvason! Frejdig skal
Vi føre Kampen for vor Konge,
Hyldet skal han hæves til hele
Norges Hersker; thi han er vort
Haab i Trængselstid, Norges
Stolte Drot!
Thora:
Drag bort, Olav Trygvason, at fælde
Haakon Jarl! Men vogt dig, hvor
Du gaar, vogt dig for Haakon og
Thoras List!
Tredje Scene
Haakon:
Kark, hvad fejler dig?
Mørkt er dit Aasyn, skummelt dit Blik.
Hvad for Tanker gjæster dit Sind?
Kark:
Herre, ej har jeg anden Tanke end dig at
Tjene i Troskab.
Haakon:
Heldigt har da du tænkt at handle.
Ilde lønned’ dig Olav, lod du dig
Lede af hans lumske Løfter til at
Forraade mig. Er du mig tro?
Venter dig større Hæder;
Frigiven blir du; hæves til
Hirdmand, alle skal ære den
Mægtige Kark.
Saadan tænker Haakon at handle.
Kark:
Naar skal det ske, hvad saa længe du
Lovte?
Haakon:
Hva længe jeg lovte, skal indfries
Da, naar tro du har vist dig i højeste
Nød.
Kark:
Var jeg da trøløs i alle de Aar, du vægrede
Dig at opfylde Løftet?
Haakon:
Tro mig Kark, ej pønser jeg paa
Svig. Naar Magten atter er mig
Ihænde, tør frit du fordre din
Frihet til Løn.
Kark:
Hvem er fri naar du har Magt?
Ondt er det nu at lide Nød, dog
Værre var at døje dit Vælde;
Haakons Lyst er at Hundse
Sit Folk.
Haakon:
Ser du mit Sværd? Sikkert rammer
Det hver som vover byde mig Trods.
Kan du ej vindes ved høvisk Vandel,
Skal jeg til Troskap tvinge Trælen.
Læg dig til Ro og sov mens du kan!
I morgen venter os megen Møje.
Ve dig vover du ægge min
Vrede!
Fejge Træl, for dig er Svøben mere gavn-
Lig end Hirdmandsære.
Odin: ??
Afsted for at fælde Olav Trygvason!
Haakon:
Kark! Hvad er det for lysende Kors som
Kringsætter Himmelens Hvælv.
Kark:
Herre, her er jeg; skal vi alt gaa i den
Mørke Nat?
Haakon:
Det er Hel, som vil hente Haakon fra
Sotteseng.
Kark:
Er du da syg, som du taler
I søvne?
Haakon:
Skam er for Høvding Sottesengsdøden.
Hjælp mig Kark, Gejrsodd at riste i
Døende Bryst!
Kark:
Ej tør Trælen røre sin Herres
Vaaben.
Haakon:
Truende trækker Uvejret op, mens
Lamslaat jeg ligger til Offer for Hel.
Frels mig Kark! Rist med mit Sværd
De reddende Runer!
Kark:
Din Træl er dig tro og træffer
Dig sikkert.
Haakon:
Kark, Morder!
Din Vej gaar til Galgen.
Kark:
Hohej, hohej, hohej! En Heltedaad
Værdig den højeste Høvding har
Fuldført den modige Kark,
Hladejarlen Kark! Hvor skal
Jeg blandt Jarlerne prange og
Prygle hver opsætsig Træl, thi
Herfra er Kark i hele Norge Kong
Olavs ypperste Mand.
Fjerde Scene
Thora:
Haakon, Haakon! Hører du
Ej din elskedes Røst mane dig
Op af Drømme, kaldende dig
Til Alvorsdyst? Haakon,
Vaagn af din Søvn!
Haakn, vær ej saa sen,
Og lat ej din elskede vente!
Eller er du? Død?
Nu henter Hermod Haakon til
Valhal, henter til Odin den falne
Helt, Venner ej vogted’ at værge
Han Liv, kun Thora græder ved
Høvdingens Grav. Thora, du
Sared’ med sværeste Slag. Thora
Nu savner dig stærkest af alle.
Thora, hvis Troskab du løned’
Med Svig. Thora nu lider det
Tungeste Tab. Thora som fraadsed’
I Hævnlyst og Had. Thora vil væde
Din Gravhøj med Taarer; thi did,
Du nu drager, følger mit Hjerte
Dig hen; Jorden er øde for sørgende
Kvinde.
Olav:
Hvor har du skjult din myrdede
Herre?
Kark:
Hist i Laaven finder I Haakon, Kark har
Dræbt den skjændige Jarl.
Olav:
Se atter efter om Jer Søgen
Var slet!
Olavs menn:
Livløs i Laaven ligger Haakong; Thora
Vogted’ den dræbtes Lig.
Folk:
Thora, Thora har skjult ham? Hun
Vilde redde ham? Thora som hidsed’
Til Had, til Had mod Haakon? Hun
Som fra først af vendte vort Sind, vor
Sind til Olav? Thora har skjult ham?
Hun vilde redde ham? Hun vilde redde
Ham?
Nu har vi tabt al vor tiltro til Thora;
Skuffet vi staar og beklager vor Tillid.
Thi hun var ej ærlig mod os; hun har
Kun brugt os som sit værktøj. Forbi
Er nu, forbi er vor Tiltro, forbi vor
Tillid, forbi!
Olav:
At Thora sveg os, vidste jeg vel og
Ej vil jeg straffe den ulykkelig
Kvinde; thi hun gjorde kun, hvad
Hun maatte.
Kark:
Store Konge! Falden er nu din
Farligste Fiende. Kark er den Kjæmpe
Som Banesaaret gav ham, derfor
Jeg frejdig fordrer min Løn, ophøj
Din trofaste Tjener og hæv ham til
Ærens Top!
Olav:
Troløse Træl, du som myrded’ din
Herre, til Straf for dit Svig vil jeg se
Dig i Galgen der kan du selv hente dig
Din Løn.
Kark:
Er det slig, du hold dit
Ord? Husker du ej at du
Lovte den som fældte Haakon
Hæder og Ære?
Skjændigt da er det, om du bryder dit
Løfte.
Olav:
Ha, frække Skurk!Du vil skjæmme
Mig? Som Haakons Træl du
Pligted’ ham Troskab; da ham
Du dræbte dømte dig selv du
Til Døden; derfor ej gjælder mit
Løfte for dig. Før ham bort til sin
Velfortjente Straf.
Kark:
Ve! Ve!
Olav:
Endnu kun et inden vi gaar,
Bring mig det Sværd som
Haakon bar!
Olavs menn:
Forgjæves søgte vi Haakons Sværd; ej var
Det at finde ved Jarlens side.
Olav:
Saa har Thora ta’t det til sig.
Giv det til mig!
Olav:
Hans Sværd! Ej har jeg set det.
Folk:
Her paa Marken fandt vi det.
Thora:
Giv det til mig!
Olav:
Jeg er Haakons Arving og fordrer
Hans Sværd.
Thora:
Dit skal det ogsaa blive, vær uden Frygt!
Se hvor det straaler stænket
Av blod, dyreste Draaber af
Dræbte Helt. Funklende fór
Det i mangen Fiende, bragte
Og Bane for brautende Uven.
Sidste Stordaad var dog den
Største. Aldrig slikked’ det
Stærke Staal saa ædelt et Blod
Som Høvdingens eget; aldrig vandt
Det en større Sejr end sende til
Valhal sin egen Herre. Dog end
Er ej Sværdets Saga sluttet. Sidste
Møde med Haakon spildtes,
Slagen laa han, kunde ej høre
Mit Komme. Sværdet som stak
Ham straaker af Blod, dyreste
Draaper af dræbt Helt. Halv
Dog kun var dets Gjerning at
Kalde, traf det ej ogsaa Thora,
Hans trofaste Brud. Lad blande
Mit Blod sig med Haakons Blod!
Folk:
Ve! Thora er død.
Informasjon
(Objekt ID 154538)Objekttype | Originalverk |
Originaltittel | Thora paa Rimol |
Verktype | Musikk |
Publiseringsdato | 1895 |
Språk | Norsk |
Originalspråk | Norsk |